Surah Al-Qiyamah

Ayah-40, Makkah

75:1

لَآأُقۡسِمُبِيَوۡمِٱلۡقِيَٰمَةِ١

Saheeh International

I swear by the Day of Resurrection.

75:2

وَلَآأُقۡسِمُبِٱلنَّفۡسِٱللَّوَّامَةِ٢

Saheeh International

And I swear by the reproaching soul [to the certainty of resurrection].

75:3

أَيَحۡسَبُٱلۡإِنسَٰنُأَلَّننَّجۡمَعَعِظَامَهُۥ٣

Saheeh International

Does man think that We will not assemble his bones.

75:4

بَلَىٰقَٰدِرِينَعَلَىٰٓأَننُّسَوِّيَبَنَانَهُۥ٤

Saheeh International

Yes. [We are] Able [even] to proportion his fingertips.

75:5

بَلۡيُرِيدُٱلۡإِنسَٰنُلِيَفۡجُرَأَمَامَهُۥ٥

Saheeh International

But man desires to continue in sin.

75:6

يَسۡـَٔلُأَيَّانَيَوۡمُٱلۡقِيَٰمَةِ٦

Saheeh International

He asks, "When is the Day of Resurrection.

75:7

فَإِذَابَرِقَٱلۡبَصَرُ٧

Saheeh International

So when vision is dazzled.

75:8

وَخَسَفَٱلۡقَمَرُ٨

Saheeh International

And the moon darkens.

75:9

وَجُمِعَٱلشَّمۡسُوَٱلۡقَمَرُ٩

Saheeh International

And the sun and the moon are joined.

75:10

يَقُولُٱلۡإِنسَٰنُيَوۡمَئِذٍأَيۡنَٱلۡمَفَرُّ١٠

Saheeh International

Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape.

75:11

كَلَّالَاوَزَرَ١١

Saheeh International

No! There is no refuge.

75:12

إِلَىٰرَبِّكَيَوۡمَئِذٍٱلۡمُسۡتَقَرُّ١٢

Saheeh International

To your Lord, that Day, is the [place of] permanence.

75:13

يُنَبَّؤُاْٱلۡإِنسَٰنُيَوۡمَئِذِۭبِمَاقَدَّمَوَأَخَّرَ١٣

Saheeh International

Man will be informed that Day of what he sent ahead and kept back.

75:14

بَلِٱلۡإِنسَٰنُعَلَىٰنَفۡسِهِۦبَصِيرَةٞ١٤

Saheeh International

Rather, man, against himself, will be a witness.

75:15

وَلَوۡأَلۡقَىٰمَعَاذِيرَهُۥ١٥

Saheeh International

Even if he presents his excuses.

75:16

لَاتُحَرِّكۡبِهِۦلِسَانَكَلِتَعۡجَلَبِهِۦٓ١٦

Saheeh International

Move not your tongue with it, [O Muhammad], to hasten with recitation of the Qur'an.

75:17

إِنَّعَلَيۡنَاجَمۡعَهُۥوَقُرۡءَانَهُۥ١٧

Saheeh International

Indeed, upon Us is its collection [in your heart] and [to make possible] its recitation.

75:18

فَإِذَاقَرَأۡنَٰهُفَٱتَّبِعۡقُرۡءَانَهُۥ١٨

Saheeh International

So when We have recited it [through Gabriel], then follow its recitation.

75:19

ثُمَّإِنَّعَلَيۡنَابَيَانَهُۥ١٩

Saheeh International

Then upon Us is its clarification [to you].

75:20

كَلَّابَلۡتُحِبُّونَٱلۡعَاجِلَةَ٢٠

Saheeh International

No! But you love the immediate.

75:21

وَتَذَرُونَٱلۡأٓخِرَةَ٢١

Saheeh International

And leave the Hereafter.

75:22

وُجُوهٞيَوۡمَئِذٖنَّاضِرَةٌ٢٢

Saheeh International

[Some] faces, that Day, will be radiant.

75:23

إِلَىٰرَبِّهَانَاظِرَةٞ٢٣

Saheeh International

Looking at their Lord.

75:24

وَوُجُوهٞيَوۡمَئِذِۭبَاسِرَةٞ٢٤

Saheeh International

And [some] faces, that Day, will be contorted.

75:25

تَظُنُّأَنيُفۡعَلَبِهَافَاقِرَةٞ٢٥

Saheeh International

Expecting that there will be done to them [something] backbreaking.

75:26

كَلَّآإِذَابَلَغَتِٱلتَّرَاقِيَ٢٦

Saheeh International

No! When the soul has reached the collar bones.

75:27

وَقِيلَمَنۡۜرَاقٖ٢٧

Saheeh International

And it is said, "Who will cure [him].

75:28

وَظَنَّأَنَّهُٱلۡفِرَاقُ٢٨

Saheeh International

And the dying one is certain that it is the [time of] separation.

75:29

وَٱلۡتَفَّتِٱلسَّاقُبِٱلسَّاقِ٢٩

Saheeh International

And the leg is wound about the leg.

75:30

إِلَىٰرَبِّكَيَوۡمَئِذٍٱلۡمَسَاقُ٣٠

Saheeh International

To your Lord, that Day, will be the procession.

75:31

فَلَاصَدَّقَوَلَاصَلَّىٰ٣١

Saheeh International

And the disbeliever had not believed, nor had he prayed.

75:32

وَلَٰكِنكَذَّبَوَتَوَلَّىٰ٣٢

Saheeh International

But [instead], he denied and turned away.

75:33

ثُمَّذَهَبَإِلَىٰٓأَهۡلِهِۦيَتَمَطَّىٰٓ٣٣

Saheeh International

And then he went to his people, swaggering [in pride].

75:34

أَوۡلَىٰلَكَفَأَوۡلَىٰ٣٤

Saheeh International

Woe to you, and woe.

75:35

ثُمَّأَوۡلَىٰلَكَفَأَوۡلَىٰٓ٣٥

Saheeh International

Then woe to you, and woe.

75:36

أَيَحۡسَبُٱلۡإِنسَٰنُأَنيُتۡرَكَسُدًى٣٦

Saheeh International

Does man think that he will be left neglected.

75:37

أَلَمۡيَكُنُطۡفَةٗمِّنمَّنِيّٖيُمۡنَىٰ٣٧

Saheeh International

Had he not been a sperm from semen emitted.

75:38

ثُمَّكَانَعَلَقَةٗفَخَلَقَفَسَوَّىٰ٣٨

Saheeh International

Then he was a clinging clot, and [Allah] created [his form] and proportioned [him].

75:39

فَجَعَلَمِنۡهُٱلزَّوۡجَيۡنِٱلذَّكَرَوَٱلۡأُنثَىٰٓ٣٩

Saheeh International

And made of him two mates, the male and the female.

75:40

أَلَيۡسَذَٰلِكَبِقَٰدِرٍعَلَىٰٓأَنيُحۡـِۧيَٱلۡمَوۡتَىٰ٤٠

Saheeh International

Is not that [Creator] Able to give life to the dead.