Surah 'Abasa

Ayah-42, Makkah

80:1

عَبَسَوَتَوَلَّىٰٓ١

Saheeh International

The Prophet frowned and turned away.

80:2

أَنجَآءَهُٱلۡأَعۡمَىٰ٢

Saheeh International

Because there came to him the blind man, [interrupting].

80:3

وَمَايُدۡرِيكَلَعَلَّهُۥيَزَّكَّىٰٓ٣

Saheeh International

But what would make you perceive, [O Muhammad], that perhaps he might be purified.

80:4

أَوۡيَذَّكَّرُفَتَنفَعَهُٱلذِّكۡرَىٰٓ٤

Saheeh International

Or be reminded and the remembrance would benefit him.

80:5

أَمَّامَنِٱسۡتَغۡنَىٰ٥

Saheeh International

As for he who thinks himself without need.

80:6

فَأَنتَلَهُۥتَصَدَّىٰ٦

Saheeh International

To him you give attention.

80:7

وَمَاعَلَيۡكَأَلَّايَزَّكَّىٰ٧

Saheeh International

And not upon you [is any blame] if he will not be purified.

80:8

وَأَمَّامَنجَآءَكَيَسۡعَىٰ٨

Saheeh International

But as for he who came to you striving [for knowledge].

80:9

وَهُوَيَخۡشَىٰ٩

Saheeh International

While he fears [Allah].

80:10

فَأَنتَعَنۡهُتَلَهَّىٰ١٠

Saheeh International

From him you are distracted.

80:11

كَلَّآإِنَّهَاتَذۡكِرَةٞ١١

Saheeh International

No! Indeed, these verses are a reminder.

80:12

فَمَنشَآءَذَكَرَهُۥ١٢

Saheeh International

So whoever wills may remember it.

80:13

فِيصُحُفٖمُّكَرَّمَةٖ١٣

Saheeh International

[It is recorded] in honored sheets.

80:14

مَّرۡفُوعَةٖمُّطَهَّرَةِۭ١٤

Saheeh International

Exalted and purified.

80:15

بِأَيۡدِيسَفَرَةٖ١٥

Saheeh International

[Carried] by the hands of messenger-angels.

80:16

كِرَامِۭبَرَرَةٖ١٦

Saheeh International

Noble and dutiful.

80:17

قُتِلَٱلۡإِنسَٰنُمَآأَكۡفَرَهُۥ١٧

Saheeh International

Cursed is man; how disbelieving is he.

80:18

مِنۡأَيِّشَيۡءٍخَلَقَهُۥ١٨

Saheeh International

From what substance did He create him.

80:19

مِننُّطۡفَةٍخَلَقَهُۥفَقَدَّرَهُۥ١٩

Saheeh International

From a sperm-drop He created him and destined for him.

80:20

ثُمَّٱلسَّبِيلَيَسَّرَهُۥ٢٠

Saheeh International

Then He eased the way for him.

80:21

ثُمَّأَمَاتَهُۥفَأَقۡبَرَهُۥ٢١

Saheeh International

Then He causes his death and provides a grave for him.

80:22

ثُمَّإِذَاشَآءَأَنشَرَهُۥ٢٢

Saheeh International

Then when He wills, He will resurrect him.

80:23

كَلَّالَمَّايَقۡضِمَآأَمَرَهُۥ٢٣

Saheeh International

No! Man has not yet accomplished what He commanded him.

80:24

فَلۡيَنظُرِٱلۡإِنسَٰنُإِلَىٰطَعَامِهِۦٓ٢٤

Saheeh International

Then let mankind look at his food.

80:25

أَنَّاصَبَبۡنَاٱلۡمَآءَصَبّٗا٢٥

Saheeh International

How We poured down water in torrents.

80:26

ثُمَّشَقَقۡنَاٱلۡأَرۡضَشَقّٗا٢٦

Saheeh International

Then We broke open the earth, splitting [it with sprouts].

80:27

فَأَنۢبَتۡنَافِيهَاحَبّٗا٢٧

Saheeh International

And caused to grow within it grain.

80:28

وَعِنَبٗاوَقَضۡبٗا٢٨

Saheeh International

And grapes and herbage.

80:29

وَزَيۡتُونٗاوَنَخۡلٗا٢٩

Saheeh International

And olive and palm trees.

80:30

وَحَدَآئِقَغُلۡبٗا٣٠

Saheeh International

And gardens of dense shrubbery.

80:31

وَفَٰكِهَةٗوَأَبّٗا٣١

Saheeh International

And fruit and grass.

80:32

مَّتَٰعٗالَّكُمۡوَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ٣٢

Saheeh International

[As] enjoyment for you and your grazing livestock.

80:33

فَإِذَاجَآءَتِٱلصَّآخَّةُ٣٣

Saheeh International

But when there comes the Deafening Blast.

80:34

يَوۡمَيَفِرُّٱلۡمَرۡءُمِنۡأَخِيهِ٣٤

Saheeh International

On the Day a man will flee from his brother.

80:35

وَأُمِّهِۦوَأَبِيهِ٣٥

Saheeh International

And his mother and his father.

80:36

وَصَٰحِبَتِهِۦوَبَنِيهِ٣٦

Saheeh International

And his wife and his children.

80:37

لِكُلِّٱمۡرِيٕٖمِّنۡهُمۡيَوۡمَئِذٖشَأۡنٞيُغۡنِيهِ٣٧

Saheeh International

For every man, that Day, will be a matter adequate for him.

80:38

وُجُوهٞيَوۡمَئِذٖمُّسۡفِرَةٞ٣٨

Saheeh International

[Some] faces, that Day, will be bright.

80:39

ضَاحِكَةٞمُّسۡتَبۡشِرَةٞ٣٩

Saheeh International

Laughing, rejoicing at good news.

80:40

وَوُجُوهٞيَوۡمَئِذٍعَلَيۡهَاغَبَرَةٞ٤٠

Saheeh International

And [other] faces, that Day, will have upon them dust.

80:41

تَرۡهَقُهَاقَتَرَةٌ٤١

Saheeh International

Blackness will cover them.

80:42

أُوْلَـٰٓئِكَهُمُٱلۡكَفَرَةُٱلۡفَجَرَةُ٤٢

Saheeh International

Those are the disbelievers, the wicked ones.